-
1 Завтрак съешь сам, обедом поделись с другом, а ужин отдай врагу
If you wish to stay healthy, do not eat much. See Где пиры да чаи, там и немочи (Г)Var.: Ужин отдай врагуCf: By suppers more have been killed than Galen ever cured (Br.). Eat few suppers and you'll need few medicines (Am.). Lightest (Little) suppers make long lives (Am.). Suppers kill more than the greatest doctors can cure Am.). То lengthen your life, lessen your meals (Am.)Русско-английский словарь пословиц и поговорок > Завтрак съешь сам, обедом поделись с другом, а ужин отдай врагу
-
2 УЖИН
-
3 ЗАВТРАК
• Завтраками сыт не будешь (3) -
4 SUPPER
• By suppers more have been killed than Galen ever cured - Завтрак съешь сам, обедом поделись с другом, а ужин отдай врагу (3)• Eat few suppers and you'll need few medicines - Завтрак съешь сам, обедом поделись с другом, а ужин отдай врагу (3)• Lightest suppers make long lives - Завтрак съешь сам, обедом поделись с другом, а ужин отдай врагу (3)• Little suppers make long lives - Завтрак съешь сам, обедом поделись с другом, а ужин отдай врагу (3)• Suppers kill more than the greatest doctors can cure - Завтрак съешь сам, обедом поделись с другом, а ужин отдай врагу (3) -
5 MEAL
• It is good baking beside meal - Хорошо тому жить, кому бабушка ворожит (X)• It's easy to bake when the meal is beside you - Хорошо тому жить, кому бабушка ворожит (X)• То lengthen your life, lessen your meals - Завтрак съешь сам, обедом поделись с другом, а ужин отдай врагу (3) -
6 Где пиры да чаи, там и немочи
Eating too much will ruin your health. See Завтрак съешь сам, обедом поделись с другом, а ужин отдай врагу (3)Cf: Feasting is the physician's harvest (Am.). Gluttony kills more than the sword (Am., Br.). Greedy eaters dig their graves with their teeth (Am.). Many dishes make many diseases (Am.). Many dishes, many diseases (Br.). More die of food than famine (Am.). Much meat, much malady (Br.). The platter kills more than the sword (Am.). Surfeit has killed more than hunger (Br.). You dig your grave with your fork (Am.). You dig your grave with your own teeth (Am., Br.)Русско-английский словарь пословиц и поговорок > Где пиры да чаи, там и немочи
Перевод: с русского на все языки
со всех языков на русский- Со всех языков на:
- Русский
- С русского на:
- Английский